雨来访谈(1 / 1)

加入书签

问:雨来这个笔名是怎么来的?

答:我很喜欢历史,所以想起个抗日小英雄的名字,或者和那段历史差不多的名字。三毛这个名字被人用了,所以我就想到了雨来。

问:原来是这样,雨来你写的西方罗曼比较多,可否理解为你很擅长这种类型的文?想不想以后尝试一些其他题材的文?

答:其实我没有特别关注自己写的是西方罗曼还是其他什么,自然而然就这样写出来了。在国外的时候听的说的都是外语,大脑写文的时候就开始自动翻译英语,有一次我朋友看我写的小说,看了半天憋了句,“好怪啊。”我大受打击,说,“怎么了,哪里怪?”她说,“乍一看还以为是翻译文。”

其实我也很想写那种很厉害的古文,但因为习惯了翻译腔,硬写的话怕不伦不类。我很崇拜那些写古文很厉害的作家。我可以表白吗?我特别喜欢李李翔和灯火阑珊,她们超厉害!

问:可我听说你也想写古言bg和民国文不是吗?

答:是啊,所以我一直在不断积累。我发现有一件有趣的事,就是如果我在国内呆久了,翻译腔就会像蛇蜕皮一样慢慢褪掉,文风也就一点点从翻译腔转变成我没出国前的文风。

问:那是什么让你走上创作这条路的呢?

答:我以前就很喜欢看书,不过从没想到自己写过。有一天我在看一个访谈,一个只有二十多岁的大学生年纪轻轻就得了诺贝尔文学奖的提名,当时我就觉得,“哇,他好厉害!”再看看自己,觉得简直是丑小鸭见天鹅,作文都写的那么烂,简直没得比。可是我又一想,为什么他可以写,我不能呢?

当然,我不是说自己的程度可以得什么文学奖提名,看过我的文都知道,其中还存在很多瑕疵,转折也生硬,文笔也和其他写的好的写手有很大的差距。有时候我自己看着以前的文都感叹说,“这些东西我是怎么写出来的。”

不过我一直在努力,不是想要达到他的那种程度,只是觉得人家可以写书,我也可以。人家可以把自己想要表达的故事有条不紊地表现出来,我也可以。人家可以通宵改文,我也行。

刚开始写文的时候,因为很久没写的缘故,不仅词句不通,还有很多错别字。不过我当时写的很开心,编辑人也特别好,一直没有因为我数据不好嫌弃我。妈妈当时也看到那些文,她虽然没看,但一直留言鼓励我。我写完一篇再开一篇,天天日更。读者有的时候也给我提意见,我就总结那些意见,慢慢修改。

所以我真的很感谢四个人,一个是我妈妈,一个是签约我的编辑花千九,一个是后来不嫌弃我数据差一直鼓励我的现言编辑风絮,还有一个是曾经一路陪伴我的读者小路边。

后来我遇到了可爱的同言组编编,大家都对我太好了,我一直很感激他们。

问:你现实中的家人和朋友知道你写小说的事吗?

答:知道的。只是他们从来不看,就连我妈也是匆匆扫一眼。我要写出让他们看得上眼的小说想必还要很久很久。

问:你现在有什么新坑的计划吗?

答:太多了……不过真正有头绪的还是现在手上的几篇文。我想手头的坑先完结了,咳,突然觉得坑有点多。

问:采访结束你还想对大家说点什么吗?

答:啊啊啊啊啊啊啊,这样就没有了?我本来不想这么严肃的。

恩……怎么说呢,我很感谢大家喜欢我,看我的文,我更新慢了鞭挞我,给我鼓励,给我意见,我会不断加油的!

↑返回顶部↑

书页/目录