70、Chapter70(1 / 2)

加入书签

下午16:56,距离下班还有四?分钟。

迈克罗夫特扫了一看墙上?的?挂钟,今天的工作早就完成。

比起美国时期的?忙碌,使馆的?工作甚是轻松。哪怕有很多庞杂的?文件要处理,但?不必四?处奔波就符合他对‘轻松’的?定义。

“哦!福尔摩斯先生?,您还没走真是太好了。”

一位头发微秃的?胖男人急匆匆地来到办公室门口,“柏林警察局来人,说要找小拉尔夫先生?了解情况。”

小拉尔夫,二十一岁,是英驻德国柏林经贸参赞的?儿子。

在柏林大学读书,据说已经被两次劝退,上?流社会令人厌恶的行径都不难在他身上找到实证。

“那位又出什么事了?”

迈克罗夫特默默修正了刚刚对柏林工作的?轻松评价,人在职场总没有百分百的轻松愉悦。

身在柏林,无需女装,无需凡事都暗中行事,但?难免遇上?一两个蠢货。此时,一个「又」字就充分说明问题。

拉尔夫参赞本人能力不足,但?胜在出身好,被派驻柏林就是要借他的?人脉关系圆融行事。

但?,他有一个大缺陷,太过溺爱儿子。原因很庸俗,已故的?前两位妻子生?的?都是女儿,当他在五十七岁再娶时,年轻的?第三位夫人终于给他生?了一个儿子。

是老来得子,又是唯一的?儿子。

不难想象小拉尔夫被宠得有多任性妄为,他只恪守一个原则——不招惹比他父亲身份地位高的?人,其他没什么不敢做的?。

胖秃顶想到柏林警局的?指控内容,难免露出了苦瓜脸。

“明天是席勒雕像落成仪式,原本也请了几国参赞去出席揭幕典礼,但?现在可能要推迟了。雕像上被扔了一只割断脖子的?死公鸡,鸡血糊了雕像面部一脸。这件事被怀疑是小拉尔夫先生?做的?。”

御林广场是柏林的?地标之一。

虽然广场中央雕像远远比不上?大本钟在伦敦的地位,却也是柏林人心里的?重要标志性建筑。否则也不至于在为谁塑像的人选问题上?争议了十几年。

今年恰逢德意志帝国刚刚建立,首都柏林地标性广场的落成雕像仪式,它的?象征性意义不言而喻

迈克罗夫特:很好,今天按时下班的愿望泡汤了。

何止今天,接下来几天都要花时间处理这个烂摊子的?后续。

“走吧,先?去看看具体情况。”

迈克罗夫特面不改色地走出办公室,一边问到,“有人通知拉尔夫参赞了吗?明天本该是他去参加揭幕仪式。“

后面的话不必说全。

老头本来要去参加揭幕仪式,现在他的?儿子被警察上?门指控破坏了雕像,父子俩见了面不尴尬?

至于为什么不问小拉尔夫在哪里,因为他有可能在交际花的床上?,也有可能在土耳其浴室宿醉未醒,还有可能是在赛马场又输了钱而转战别的赌桌。

“拉尔夫参赞要出席一个宴会,现在应在路上?。我派人去告之消息了。”

胖秃顶说着却不觉得拉尔夫会严厉惩罚儿子,否则也不至于让小拉尔夫不断地搞出麻烦。

说话间,两人来到了会客室。

三位柏林高级警长都板着脸,双方显然都不是第一次打交道。

此前有为了小拉尔夫惹出的麻烦相互接洽过,也有为了生?活在柏林的?英国公民遇上?的?问题进行过协商。

这一次气氛格外不融洽。

为首的?警长巴顿开门见山,“昨天午夜,巡夜人在御林广场附近见过小拉尔夫先生?。听他亲口说出,要为雕塑揭幕仪式送上?一只公鸡作为贺礼。

今天工作人员复查雕像,发现一只死公鸡被扔在了底座边。现在我们必须找小拉尔夫先生?了解情况,究竟是他胆大妄为,还是有旁人蓄意破坏雕像落成典礼。”

小拉尔夫花天酒地的名声在外。

正午在路上?看到他很奇怪,晚上?的?巡夜人认识他的?马车座驾反而正常。

今天如果被指控是其他人,柏林警方还真没那么足的底气来使馆要人,但?小拉尔夫的胡乱作为事件太多了,多到让人无法信任他的?智商。

迈克罗夫特不能确定其中有无误判,但?言辞上?必要维护英国使馆。

“对于雕像被污染一事,我深表遗憾。目前应从速抓住破坏者,却也不能仅凭巡夜人的一面之词就认定是谁所为。”

不是小拉尔夫,还能是谁在无事生?非!

巴顿就差明晃晃地把这一句话写在脑门上了。

迈克罗夫特却不急不缓地继续,“巴顿警长,我建议尽快给公鸡尸检,仔细勘察现场确定破坏者的?身份,确定作案时间。

至于您怀疑小拉尔夫先生?向?雕像扔死公鸡,您觉得那位先?生?会杀鸡?恐怕他永远不会去学那种技能。”

言下之意:小拉尔夫不会做杀鸡那种事,因为他嫌弃脏。

哪怕小拉尔夫真的?唆使别人扔了死公鸡,获罪的?也是别人,因为外交豁免权的?存在。

巴顿警长脸色更阴沉了,该死的?外交豁免权,难道小拉尔夫凭此就能为所欲为?

偏偏小拉尔夫做的?事都伤害性不大,无法针对他定重罪,但?那种侮辱性极强。

“我方会尽快找小拉尔夫先生?核实情况。”

迈克罗夫特仿佛感觉不到三位警长蹭蹭飙升的?怒意,他的?态度仍旧彬彬有礼。

“一旦有确切消息,我方会及时联系警署。英德两国友谊长存,我方也会为维护柏林稳定的?社会生?活尽一份绵薄之力。”

特么的?都是套话!

巴顿差点飙脏话。自从这个福尔摩斯来了英国使馆,似乎除了脑子不够用的拉尔夫父子,其余人都变成标准英国绅士了。

这会客气的?话一套一套的?,但?真正允许柏林警方插手干涉的?事几乎不存在。

“巴顿警长,如果没有别的事能否允许我先?行离开?”

迈克罗夫特不在意柏林警方的回话。他不想在此空耗时间,说是说自己要离开,其实是在送客了。

不可能让柏林警方带走英国使使馆相关的人士,但?也不可能对小拉尔夫的行为不闻不问。“接下来我们各有要去确认的事,不是吗?”

↑返回顶部↑

书页/目录