第64章 第 64 章(1 / 2)
“亲爱的安徒生:
在正式上门拜访之前,我将派十二位仙子向你的首领送上祝福。
这十二个仙子,我参考了你的童话和一些民间传说,当然也有自己的原创,他们都是真实存在的人,鲜活的,真挚的,我都很喜欢。
假使是由我撰写的人物,我会写下她的故事寄给你。
——莎士比亚”
太宰治果不其然的在港口黑手党的意见收集邮箱里找到了莎士比亚的邮件。
明明只要问问歌德就能得到他们的私人联系方式。
真不知道该说这些往这个邮箱里发邮件的人是礼貌,还是不懂得变通。
莎士比亚发来的最新的一封邮件,标题上写着金丝雀。
他可有可无地点开,怀着“我倒要看看他做了什么妖”的想法。
“关于金丝雀——
我是在路过一座私人小岛的时候看见安琪儿的,她那个时候非常脏,但是从土堆里露出的衣服可以看出她从前穿着很好的裙子,过着很好的生活。
我拨开她脸上的土,看见了一张像天使一样好看的脸。
她的神色很憔悴,带着不可置信和不甘心,仿佛有什么难以割舍的事情一样。
我因此产生了兴趣去了解了她的生平。”
之后叙述产生了跳脱,插入了一段科普。
“金丝雀在成为家雀之前并不拥有那样漂亮的羽毛和婉转动听的声音。它经过不断的培育,淘汰和进化,才拥有了那样璀璨夺目的羽毛和能够取悦人的鸣叫。根据不同的需要,它已经有着许多不同的品种。”
“安琪儿在还是乡村的小姑娘时,已经是被所有当地人称赞的,自由而美丽的小鸟了,但在上流社会中,她还不够精致。
所以埃蒙先生在买下她之后花了相当大的功夫,请了很多的人,来使她变得更加可爱更加美丽,更加地能够使他高兴。
安琪儿是很努力的姑娘,很快就得到了喜爱。
她过了很长一段时间的上流社会的生活,陪着埃蒙先生去了很多地方,在最要好的时候他们甚至领了结婚证。
也是在最要好的时候,她被收藏起来了。
她的一言一行都被要求符合丈夫的喜好,不能说任何让他不高兴的话,不然就会把她关到地下室的笼子里去。
由喜爱滋生了爱情,又由爱情滋生了疯狂。
埃蒙的疯狂让安琪儿在不足二十岁的年纪枯萎了,她不再漂亮和可爱,不再甜美和动人。
埃蒙先生最终换了新的金丝雀。
因为这次创作的主题里有复活,所以我复活了这位可爱的女孩。
我向她询问了对童话的见解,她说能够实现她的愿望的话,那么就是童话的。
女孩向我许愿,她想要埃蒙先生永远和她在一起,想要财富,想要很多人的喜欢。
所以我置换了她和埃蒙的地位。
当我说希望她替我向一位先生送去祝福时,她表示假使她得到了安慰,就将所有的财富都送给他。
这实在是一位很可爱的女孩,不是吗?”
太宰治想了一下这位可爱女孩的行径,默然无语。
这一系列的故事实在跟童话没有什么关系。
假使安徒生在这里见到莎士比亚,估计会虚伪地说:写得好,以后不要再写童话了。
睡美人的故事里一共有十二位仙子和一位坏女巫。
也就是说排除掉前面两个已经出现的人物,他还要面对十一个不是异能者胜似异能者的人给他制造的麻烦。
前面两个已经充分说明了这件事的棘手。
首领先生难过的给自己手下的这份中原中也申请假期的公文写上不通过,并且回复:加班吧你。
做完这件事的他又把安徒生喊到了自己的办公室里,结果对方的表情非常古怪,一看就是有鬼。
↑返回顶部↑