第138章 初恋这件小事(2 / 2)

加入书签

有罪。

我想起了伊森,想起了他那令人难以置信的微笑和柔滑的头发,想起了他沙哑的笑声和瘦削的身体,想起了我们之间没完没了的笑话。

我喜欢伊森。

一想到他身体就很疼。

那我为什么让塔克尔发生这种事?

因为伊森已经有女朋友了,我告诉自己。

他不想要我。

所以我不该要他。

一件容易的事。

在某种程度上,这很容易。

塔克想要我。

学校里最受欢迎的男生觉得我很有魅力。

这很难相信,但一想到就暖了我的胃。

它是如此超现实的。

所以正常。

好得令人难以置信。

但他找到了我,告诉了我他的秘密,当我想慢慢来的时候,他开车送我回家。

等待……他开车送我回家。

从他的前门一直到我家。

但我没给他地址。

我说的是伊比维尔,他就从那里接手了。

除非他以前来过这里,否则他怎么知道伊维尔的什么地方?

我跳起来,在床上到处寻找礼物。

虽然已经大白天了,而且不太可能是入侵者在晚饭前回来喝了第二杯,而且不知怎么躲过了妈妈和珍妮的注意,我还是趴在地板上检查了一下床底下,然后猛地打开了壁橱。

空的。

我的心比赛。

塔克尔知道我住哪。

当我们坐在他未整理的床上时,我想起了那个吻,那个甜蜜的、完美的吻,我的肺愉快地跳动着。

但事实是塔克知道我住哪。

我皱着眉头,伸手到床垫下找那本螺旋形笔记本。

我把它打开到第一页,在那里我打印了:嫌疑犯。

我也不想这么做,但我还是在它的正下方潦草地写下了塔克·圣克莱尔。

我的初吻和第一个嫌疑人,都发生在一个晚上。

我啪的一声合上笔记本,把它塞到床垫下面。这是正常的。

……

汽车停在学校前面大草坪边的路边。

昨晚我从塔克尔家回来后下雨了。

又大又堆的水桶听起来就像狙击手在屋顶上开枪。

今天早上的天空染上了一层泥棕色。

倒下的树枝被风吹过草坪,河水从排水沟里奔流而下。

空气中弥漫着湿草的气味。

但这种情况不会持续太久。

太阳已经从翻腾的云层中露出来了,到中午,我们又将享受一个令人窒息的潮湿的秋日。

“你确定吗?”妈妈问道。

“如果你觉得还没准备好,我可以请一天假。”

“不!”我尖锐地说,我补充道:“我会没事的。

”谢谢。”

妈妈叹了口气,擦了擦眉头间的皱纹。

她有黑眼圈,她的手就像喝了一箱红牛一样紧张不安。

有时我都忘了这一切对她来说有多艰难。

“对不起,”妈妈说。

“我知道我有点怪。我只是担心你。”

“我知道,妈妈。”我俯过中控台,把她拉过来拥抱。

她搂着我,吻着我的头发。

我不确定她是不是在哭。

“我会没事的,”我说。

“我知道,”妈妈厉声说。

“真的很难放手。”

我对着她的肩膀微笑。

“我爱你”。

现在她是不是在哭,这是毫无疑问的了。

睫毛膏的污迹在她的脸颊上留下了一道痕迹,她勉强地露出一个摇摇晃晃的微笑。

她昨天看起来那么脆弱,很难生她的气。

我是世界上最糟糕的女儿竟然骗了她整整两天。

但是10万美元呢?

那会给她一些安慰。

我下了车,砰的一声关上车门,隔着车窗挥手。

妈妈双唇紧闭,好像在努力不让自己说什么。

“别紧张,”她脱口而出。

“不要太用力。有事打电话给我。不管怎样,给我打电话吧。”

我微笑着在背包上耸了耸肩,她就以每小时5英里的速度轰隆隆地跑开了。

她走后,我转向学校。

哈特利和一群乌合之众懒洋洋地靠在自行车上。她用两只手指向我敬礼。

莱拉站在一小群女子篮球队的边缘,看起来有点像一个被遗弃的人,尼基从停车场走了进来,胳膊上还绑着绷带。

还有法拉,和那些受欢迎的孩子们站在旗杆旁,努力不去理会赛迪今天早上说的那些胡话。

有那么一瞬间,我们的目光相遇了。

我们的圈子并不重叠,但就在一瞬间,我们组成了一个新的圈子:有钱的女孩、聪明的女孩、坏女孩、运动女孩、生病女孩和社会。

我有一种冲动,想把他们聚在一起,问他们是否有不速之客,或任何神秘的短信,但妮基摇了摇头,径直走向门口,这个时刻被打破了。

“嘿。”声音离我太近了,我吓了一跳。

但这只是伊森。

“那他到底有多可怕?”他问道。

我的大脑过了一秒钟才明白他在问什么。

“嗯,其实一点也不可怕。”

伊森停顿了一下,然后专注地盯着我的脸。

“我想我听错了。我们说的是塔克·圣克莱尔,对吧?”

“我知道,但他和我想象的不一样。我是说,他不像在学校里那样势利。事实上,他人很好。”

我尽量不让自己听起来太有戒心。

毕竟,他是名单上的头号嫌疑犯。

“水坑的情感深度怎么了?”

伊森引用了我几周前说的塔克的话。

这在当时似乎很有趣。

我耸耸肩。

“哦,我的上帝,”伊森突然说。

“你喜欢他,是吗?”

“我几乎不认识他。”

这不是一个谎言,但它被证明是一个谎言。

一阵难以忍受的停顿,然后他说:“出事了,不是吗?”

话都说不出来了,我意识到附近有一大群学生。

“希望吧!”

“我们亲吻,好吗?”我脱口而出。

伊森的脸变松了,就像我扇了他一巴掌或者不小心发现了开关。

他慢慢地复苏。

“哦,嘿。如果你想赢得去免费诊所的机会……”

突然间,我勃然大怒。

“伊森!你怎么了?我说过萨凡纳的坏话吗?”

我越过他的肩膀,发现她在旗杆上看着我们。

“没有。我没有。因为这不是朋友该做的。”

“对不起,”他喃喃地说。

“你是对的。我想我只是…算了。我很抱歉。”

“没关系,”我轻声说。

我们到了前门。

在里面,大厅里很吵,运动鞋在油毡上发出吱吱声,储物柜关上时发出砰的一声,孩子们有说有笑,但我们之间有一种沉重的沉默。

“你昨天的游泳比赛怎么样?”我问。

“很好。”

“那个一直想把你赶出球队的家伙——他怎么了?”

“没有。”

“那就好。”

这是可怕的。

比我们不说话还糟。

我努力寻找另一个不会把我们引回到麻烦的话题。

但我已经晚了。

“待会儿见,”伊森说,声音沙哑,我还没来得及回答,他就转身走开了。

我走进历史的时候塔克已经坐好了。

他穿着一件蓝色格子衬衫,部分扣在深色裤子里,一双锃亮的乐福鞋。

奇怪的是,他在学校穿衣服也不觉得难为情。

他抬头看到了我。

一开始我觉得他会无视我。

假装他卧室里的事从没发生过。

但随后他的脸变成了一个微笑,让那个该死的酒窝蹦了出来,温暖传遍了我的脸颊。

我也对他笑了笑,我们突然又回到了他的房间,相距只有一根头发,准备亲吻。

“今天没有妈妈?当我在他旁边坐下时,他问道。

我的微笑。

“对不起,昨天太奇怪了。”

“我觉得她很棒,”他说。

“她非常棒。”我用手指玩弄一支笔。

这个班很快就满了。

在我们周围,学生们都坐在自己的座位上,谈笑有说有笑,说东道西。

第二声铃响时,克劳福德把那台古老的电视机拉出来放在手推车上。

房间里响起了一片欢呼声。

“没错,今天是电影日,”克劳福德说。

“但我们只是在看电影,并不意味着我们就可以随心所欲。我希望你能集中注意力。没有手机,没有ipad。你们会被问到这个问题。”

他把灯熄灭,一部二战记录片亮了起来。

我感觉到塔克在看我,并瞥了他一眼。

我是对的。

他斜靠在桌子上,双手呈尖塔状合在一起,他的脸在电视屏幕苍白的灯光下闪着光,嘴角上扬着笑容。

他看着我。

我给他一个害羞的微笑。

他拿出一个记事本,在上面乱写乱画。

克劳福德先生一转身,就把它放在我的桌子上。

我眯着眼看他那潦草的小男孩字迹。

我想再吻你一次。

我突然很喜欢黑暗,这样他就看不到我的脸有多红了。

我不知道该说什么。

我想让塔克尔再亲我一次吗?

他在黑暗中抓住我的手,轻触着我掌心的褶皱。

我的呼吸里。

这比亲吻要性感得多。

我想我能做到。

我可以喜欢塔克。

谁知道呢,也许这能帮我忘掉伊森,而我很明显需要忘掉他。

我真的不能再提塔克可能参与社会的事了。

我是说,一个男人不可能喜欢我,除非他有一个邪恶的秘密计划?

谈谈降低自尊。

房间后面有人咯咯地笑了起来,克劳福德先生在桌子之间笨拙地走着。

塔克猛地收回了他的手。

我在他的便条下面写了一封回信,确认克劳福德先生没有看到,然后悄悄递给他。

这样做。

他的嘴唇卷成邪恶的微笑。

……

我整个上午都在想这事什么时候会发生,会不会发生,但午餐时间快到的时候,我又想起了伊森。

我只是想让一切恢复正常。

我只有那么多时间,我不想把时间花在和我最好的朋友吵架上。

但当我走进咖啡馆时,伊森不在我们那桌。

一开始我以为他还没来,但后来我瞥见了他乌黑的头发,和其他行善的人一起在萨凡纳酒吧。

他们的头垂在一起,他在笑。

我的心一下子跳到了胃里。

萨凡纳笑着把头往后一仰,伊森也跟着笑了起来。

我不知道该怎么办。

到哪里去。

杰基在我们常坐的那张桌子上与迈克热烈地交谈。我可以和他们坐在一起。

但杰姬和我并不是朋友,我们只是代理朋友。

是伊森让我们团结在一起。

我扫视了一下咖啡馆。

我看到了妮基完美的发髻。

如果我跟她坐在一起,她会抓狂的。

哈特利今早向我招手了,但她不在这里。

李拉在哪里?

一想到和塔克坐在一起,我就疯狂。

让我们看看伊森怎么想。

但即使是这个想法也太陌生了,我不能让我的腿移动。

伊森瞥了我一眼,我觉得自己傻傻可怜地站在那里看着他。

我转身就跑。

咖啡厅外面有个洗手间,但里面肯定都是女生,我现在不想被人看见,就这样,所以我一个走廊一个走廊地转,直到进入空无一人的科技楼,空气中弥漫着锯木屑。

我冲进浴室,上气不接下气。

我检查了隔间下面,确保没有人在那里,然后把痰塞到水槽里,把水灌满以掩盖声音。

洗完澡后,我的皮肤因汗水而发亮,有一长串唾液从我的嘴里流到水池,但我可以呼吸了。

跑步是个坏主意。

跑进尘土飞扬的地方更糟糕。疼痛又回来了,还有一个小时我就该再吃药了。

但我在骗谁呢?

就算我把我的肝脏打得屁滚尿流又有什么关系呢?

有人敲门。

伊森。

他来了。

“霍普?”一个女孩的声音说。

我反对反对。

门开了。

“我能进来吗?”李拉问道。

我站直了身子,擦了擦嘴,非常注意自己充血的眼睛和苍白潮湿的皮肤。

“这是公共浴室。”

大厅里的嘈杂声冲进浴室,然后随着门在她身后砰的一声关上,声音又变弱了。

莱拉穿着一件耐克t恤和一条闪亮的黑色运动裤,头发扎成她标志性的高马尾辫。

她看了看现场。

我下意识地摸了摸头发。

“你还好吗?她小心地问道。

“我看见你跑出了咖啡馆。”

所以她就在那里。

“哦,是的。我很好。”我冷笑了一声。

“你看起来不太好。”

“只是突发状况,”我承认。

“这是常有的事。”

“你确定吗?”她踮着脚指走。

“我可以叫护士来。”

“不!”我意识到我已经喊出来了,并且降低了我的声音。

“这是好的。她只会小题大做。反正我一会儿也要去那里做胸部理疗。”

一阵寂静延伸开来。

我决定分散她的注意力,利用这个机会。

“嘿,我想问你,跳伞后有人闯进你家吗?”

“当我回到家时,我的床上有一份礼物。”

她从衬衣中取出一条精致的金项链。

“我回到家的时候,它就在我的床上。我把它估价了。这是真实的。”

打了很长一段时间后,她补充道:“你得到了什么?”

我有点脸红。

“嗯,药。”

“哦。”她说她好像为我收到了糟糕的礼物而难过。

“他们真的贵了。我们几乎买不起。”

她点了点头。

我的鞋子在地砖上磨坏了。“我昨天也收到了一条短信。

上面写着:“是时候剪断脐带了。”

我清了清嗓子。

“它提醒我对发生的事保持沉默。”

“我也有类似的东西。”

“你做的?”

不知什么原因,我觉得如释重负。

不只是我。

“你还留着它吗?”我问。

“我可以看看吗?”

“我把它删了,”她说。

“我不想让我妈妈发现它。

她喜欢在我洗澡的时候偷看我的手机。”

大便。这听起来像是妈妈会做的事。

我在心里记着要把我的也删掉。

我有个主意,站直了。

“这些都是巨额购买。我打赌我们能追踪到他们,打电话给药店,找出最近谁买了一堆药。”

“听说过一个叫hipaa的小东西吗?”李拉问道。

“你得有搜查令才行。我们只是一群孩子。”

“好吧,那你的项链有序列号吗?”

“我们可以和当地的珠宝商联系一下,假装你有个神秘的仰慕者之类的。”

“好主意,”她承认,

“但我怀疑买了它的人没有说出他的真名。他们也不会交出visa卡或监控录像。”

我差点就告诉她我们应该把这事交给警察,但我记得今天早上妈妈脸上的泪痕我知道我还没准备好放弃。

↑返回顶部↑

书页/目录