第102章 神睡觉(2 / 2)

加入书签

柳余的眼神软了下来

他太像喝醉酒的莱斯利了

“骗子,狡诈者”他突然抬头,看着的眼神似茫然,又痛苦,“我为什么会看见你我不爱你莱斯利那蠢货才爱你我会忘记你一定会。”

他一杯又一杯地灌起酒来。

酒液进得急,将雪白的袍子都打湿了。

柳余起身,发现面前的罩子打开了。

正要走,却听身后却传来熟悉的一声

“愿你似星辰”

她转身,却见刚才还胡话连篇的男人高举着鎏金杯,朝空中做了个“对杯”的姿势。

他喊

“愿你似星辰,永不坠落”

“愿你似星辰,永恒闪耀”

“”

他喝得更醉了。

那张俊美的脸上,露出纯真而稚气的笑容。

柳余想起了学院旁的伯纳湖,想起了那个星辰之夜,想起了无数个时光。

他似是看到她,皱着的眉头松开,像是忘记她刚还陪着他喝酒

“是贝莉娅是莱斯利先生的贝莉娅”

柳余觉得不对,下意识要跑,却被他伸手一带,直带入他的怀里。

“放开我”

柳余挣扎起来。

可那点力气,与他浩瀚的神力相比,弱小得不堪一击。

他用手捧住她的脸,在她唇角轻轻一碰

“奴隶,亲吻了国王。”

“现在,换国王亲吻奴隶了。”

他朝她露出满足的笑。

柳余的挣扎一瞬间停止了。

雪松的气味,夹杂着浓烈的酒气将她包围。

氤氲的热气里,一切显得真实又不真实。

而面前这张带着笑的脸,与记忆中的少年、青年,重合了起来。

他褪去了身上层层叠叠的面纱,在她面前展露了真实。

这是一个极为英俊的男人,一张极为英俊的脸。

锋利的眉骨,高挺的鼻梁,唇很薄,但吻起来很热烈。一双绿眸明媚如春水,而现在,满满装着对她的记忆,和爱意。

他对她说

“奴隶,亲吻了国王。”

这是她的莱斯利先生。

“贝丽你又流泪了,你总是这么爱流泪。”

他替她擦泪,冰凉的指间轻轻落到她的脸颊,轻盈得像一道羽毛。

这是她的莱斯利先生。

“你是谁”柳余凝聚起最后一丝理智,她问,“你是盖亚莱斯利,还是神”

“我是谁”

他晃了晃脑袋。

“你是我的莱斯利先生吗”

她抚上他的脸。

酒精让他的大脑也开始混乱了

“我不知道莱斯利噢,那个蠢货我怎么可能是他我希望我是,不,我希望我不是我憎恨他,厌恶他可他是我我是谁对,我是我是盖亚莱斯利,是贝丽发誓,会永远爱着的莱斯利先生不她欺骗了我,不对,她欺骗了莱斯利从一开始”

“我是莱斯利先生。”

最后,他固执地点头,像是要让自己确信。

“那么,换国王亲吻奴隶。”

柳余捧起他的脸,吻了上去。

如果有错,也请让她在这孤独的现实里,放纵片刻

两人如藤蔓一般,缠绕在了一起。

他们拥抱着彼此,热烈地轻吻着彼此,像是亲吻着走丢多日的爱人。

唾液交缠,金发与银发交错。

蓝色和白色纠缠在一起。

“恩。”

她猛地舒张开,被他箍住的地方有些疼痛,他却不放过她,她忍不住张大嘴喘息。他攀上来亲吻她,醇厚的酒精在彼此的唇舌间缠绕,一点点的酒意,就已经让她恍惚。

只能看到头顶摇曳的光影。

一圈,一圈,又一圈。

一滴眼泪掉下来,却被轻轻啄吻去。

“贝丽。”

他将她抱到了蓬松柔软的金色大床上。

“莱斯利。”

她叫他,弓起身,揉着他散落在她胸口的头发。

他咬得她很疼,他给她的疼痛,让她快乐又痛苦

“我很想你,很想,很想你。”

被子被踢散了,皱巴巴地掉在地上。

一条腿伸了出来,很快,又被捉了回去。

窗外,淅淅沥沥的雨停了。

月亮悄悄地躲进云层,空气里有鲜花盛开,弥漫着热烈的、芬芳的气息。

柳余昏了过去,再醒来时,却对上一双结了冰的绿眸。

他看着她

“贝莉娅弗格斯,你还和从前一样轻浮,总是趁着我喝醉勾引我。”

对着那双眼睛,柳余瞬间意识到,昨晚的莱斯利,消失了。

取而代之的,是面前这个冷酷的、高高在上的男人。

只是那层神圣的薄纱,再也无法罩到他的头上。

她更清晰地看清了他。

他也许是神,却更是个男人。

刻薄,又严酷的男人。

“神也会失忆吗”柳余冷冰冰地看了他一眼,“如果您没失忆,应该记得,一开始,是您以要毁了纳撒尼尔胁迫我陪您喝酒,也是您强迫亲吻了我。”

他近在咫尺的脸,美得像是被上帝亲吻过

当然,他本身就是上帝。

“如果你没进来,什么都不会发生。”

柳余一窒,她当时真是昏了头了

不过,这身体居然能一点不适都没有。

“那您要我付费吗我不介意给您一块卢索。”

她反唇相讥。

他的嘴角有些僵

“一块卢索”

紧接着,意识到什么,又道,“你把我当那些”

“您别误会他们的技术比您好多了。”

“贝莉娅弗格斯”

男人的脸色,一下子沉了下来。

柳余掀开被子,下了床,捡起地上的衣裙要穿,却发现从腰间到领口,都被撕破了。

身后抛来一件雪白的、绣了银色日月的宽袍,美妙的声音硬邦邦的

“即使中了你的计,我也会负责。今天,我会向所有的世界宣布,我,盖亚,拥有了神妃。”

神妃

莫非之后还会有神后

“抱歉,我没兴趣。”

柳余福至心灵地道,“如果神,您一定要负责的话,我有一个请求,求您救活弗格斯夫人。”

“叫我盖亚。”

↑返回顶部↑

书页/目录