第177章 三件麻烦事(2 / 2)

加入书签

        卡普看着手里的电话虫,只觉得头皮发麻,忍不住抱怨道:

        “战国这家伙,怎么总给老夫找麻烦啊!”

        一旁的泽法凑了过来,“怎么说?”

        “那还用问?”

        <div  class="contentadv">        卡普挑着眉毛,“第一件和第三件事都好说,可要拘捕【恶魔】艾文·林赛的话……”

        说着,卡普随手指了指两侧的军舰难民船。

        七水之都的居民们都靠在船沿,向两位海军长官表达着他们的诉求。

        “喂,海军,可别想着趁人之危拘捕【恶魔】啊!”

        “他们一伙人拼死保下了海上列车,你们可不能不讲情义!”

        “别无视我们啊,海军!”

        “当心我把你们的厨房改造成桑拿!”

        “……”

        七嘴八舌的声音传来。

        在萧条的城市待久了,难得出现变局,这群七水之都的平民们自然会异常兴奋。

        他们不愿看到一场大战过后,拯救了七水之都的“英雄”反而被海军拘捕。

        “区区城市,我们还能再造!”

        “只要我们还在,就会有更好的七水之都!”

        “我还想跟那个小哥喝酒呢,别来碍事啊,海军!”

        “……”

        “吵死了!”

        卡普只觉得头痛。

        无论是战国也好,七水之都的居民们也罢,竟然将这么一个大麻烦丢给自己。

        思来想去,卡普最终选择了自己最擅长的事——

        他放弃了思考。

        “老夫是海军,拘捕通缉犯是当然的!”

        唰!

        言罢,卡普便纵身一跃,跳到了旁边的一艘作战快船上。

        船上只有一支海军精英小队,外加大量摆放在架子上的炮弹。

        卡普随手抄起一枚炮弹,瞄准七水之都的方向,用力投掷。

        拳骨陨石!

        咻——轰!

        炮弹落在了七水之都的海岸线上,随即炸裂开来。

        “无论是【魔鬼后嗣】还是【恶魔】,统统都给老夫洗干净脖子等着吧!”

        卡普扭动着胳膊,大吼道:

        “老夫要把你们都抓紧推进城里去!”

        ……

        咻——轰!

        卡普的炮弹袭来。

        “用手投掷炮弹?太夸张了吧……”

        克洛克达尔当然听说过卡普的名号。

        但到现在,他才直观地感受到,这位与【海贼王】齐名的【海军英雄】究竟是多么可怕!

        “要快点撤离,可哪里有船?”

        “西北边……”

        罗宾的声音传来。

        她是此时剩余体力最多的人,自然承担起了带着众人撤离的责任。

        花花果实能力发动!

        若干条手臂冒出,抓起了乌塔与不远处的艾文·林赛。

        罗宾本人则撑住了克洛克达尔的胳膊,解释道:

        “汤姆先生跟我说了,他们在西北边准备了一艘快船。”

        “好极了……”

        克洛克达尔稍稍点头,目光却落在了不远处。

        ……

        “海军……行动了么……”

        巴雷特仰躺在地上。

        与林赛一样,他已经没有一点力气再动了。

        但又跟林赛不同,没有同伴的帮助,自然无法逃离海军的追捕。

        但巴雷特却没有什么不甘,而是忽然鼓足力气,大吼道:

        “喂,【恶魔】,有机会再来打过吧!”

        “……”

        林赛没有回话。

        或者说,是没有力气回话了。

        他只是高举起右手,再度摆了个“OK”的手势。

        ……

        四人朝向西北边,也是背对着海军袭来的方向,一路撤离。

        但搀扶着克洛克达尔的罗宾却发现,克洛克达尔似乎比她预想中的还要虚弱。

        “你怎么……”

        “没事。”

        克洛克达尔咧开嘴角,露出了阵阵阴沉的笑。

        他刚刚盯着的并不是巴雷特,而是不远处,泽法在岛上遗留下来的“海楼石镣铐”。

        时间紧迫,来不及做特殊的防护了,所以将海楼石藏在怀中的克洛克达尔自然十分虚弱。

        “我只是想到了一件事。”

        回忆起此前的种种,克洛克达尔强打起精神,阴沉道:

        “一件有趣的事。”

↑返回顶部↑

书页/目录