第387章 玩点新鲜的特别的刺激的(1 / 2)
黄知秋是个很包容的人。
他认为音乐创作是自由的。
虽然创作的理论、规矩等等都很重要。但要想在音乐这条路上走得更远,那就需要一些独特的东西。
独特的风格。
抑或是带着某种异样的审美。
音乐可以包容任何元素、语言,而创作者需要做的就是通过天才的搭配让这些元素、语言彼此之间显得统一协调,从而造就别具一格且伟大的作品。
也正是这种理念让他没有带着任何偏见的情绪去听《Take
Me
To
Your
Heart》。
点击播放。
吉他弹奏的前奏在耳机里传来。
听得他眉头一皱。
“《吻别》的旋律?”他在心中惊呼一声。
虽然《Take
Me
To
Your
Heart》前奏和《吻别》并非完全相同。但旋律是大致不差的。
《吻别》使用的是华国的一些传统器乐。
而英文版则使用的吉他弹奏,有一种摇滚风混合其中。
而且在英文版中,还加入了哼唱,让这首歌别具味道。
“Hiding
from
the
rain
and
snow
Tring
to
forget
but
I
won't
let
go
Looking
at
a
crowded
street
……”
相比于《吻别》,英文版显得更抒情一些,听起来非常舒服。
而且和《吻别》一样,改编版虽然是英文,但也都是非常简单的英文单词,通俗易懂。英文好一些的小学生都能听懂,初中生则听起来没什么障碍了。
简单易懂,朗朗上口,非常利于传播。
“这一局又没胜算了……”黄知秋听完自语了一声。
《吻别》已经相当经典,一夜之间爆火。
现在陈平安再写出英文版,而且还是隔天发布,其热度可想而知。
他没想到陈平安竟然连自己的热度都蹭!
这家伙……
脑子挺灵光啊。
不过黄知秋也不感到失落,对于胜负他看得很开,就是玩嘛,开心就好。
而结果也的确如他预料得那般。
《Take
Me
To
Your
Heart》的表现相当强势。
在听到和《吻别》相同的旋律的时候,粉丝们彻底炸了。
“卧槽!《吻别》英文版?”
“安神这是搞事情啊。不过真的好听,有点摇滚的味道,很抒情,演唱风格上和《吻别》有些微差别,但和其一样听一遍就停不下来。”
“我竟然不用看歌词,都全部听得懂!”
“而且歌词翻译得很地道……安神不愧是学霸,英语杠杠的。”
“爱了爱了!”
“两个版本都超级喜欢,肿么办?呜呜呜,安神什么时候出新专辑啊,我要买!!!一直发布新歌,已经好久没有出新专辑了。”
“我也是,要是能拿到安神的签名版,我睡觉都能幸福死。”
“之前我还担心安神会把英文歌写废……现在看来,安神真的永远都能给我们带来惊喜呢。”
“这首歌即使是发布在海外,数据也不会差吧?”
“我现在就发给我米国的朋友听听。”
《Take
Me
To
Your
Heart》非常受欢迎,歌曲发布后一路领先黄知秋,一直飙升到了华娱新歌榜第二名,但无法超越《吻别》。
毕竟《吻别》是普通话写的,在国内的受众会广一些。
文化程度低一些也能听懂。
但英文版就稍微有一点门槛了,年轻人会比较喜欢,而年纪稍大一些的,可能会更喜欢《吻别》。
就这样陈平安轻松再赢下一局。
圈内圈外都议论炸了。
“又赢了大黄蜂?”
“太牛了吧!巅峰词曲人都被摁在地上狠狠摩擦?”
“安神:其实我也是巅峰词曲人……巅峰中的巅峰那种。”
“这波安神已经飞出大气层了。”
“大黄蜂已经因为缺氧从高空坠落,陨!”
↑返回顶部↑