第156章 翻唱火了(2 / 2)

加入书签

经过上一次的大型“蹦迪”现场,买到票的粉丝们都做足了功课。

在台上五人跳起来的时候,她们同样站起来跟着跳,挥舞着手中的应援棒尖叫声不断。

两个小时过去。

《雪山玫瑰》唱完后,又是众人期待的惊喜环节。

第一次和第二次都是纯舞蹈欣赏,这一次会是什么呢?

每次到了这个时间,就像是开盲盒一样惊喜。

前奏响起时,大屏幕上适时出现这一次的歌曲名字——

《No  Scrubs》(TLC)

这首歌在第42届格莱美获得“最佳R&B歌曲奖”。

沈珺开头:

“A  scrub  is  a  guy  that  thinks  he's  fly,  and  is”

(一个小人物自以为了不起)

“Also  known  as  a  buster”

(大家都知道他是个小玩意)

几句后,程尤鸢接上。

“No  I  don't  want  your  number”

(我不要你的电话号码)

“No  I  don't  want  to  give  you  mine  and”

(我也不会给你我的)

“No  I  don't  want  to  meet  you  nowhere”

(我不想在任何地方见你)

稍加改变了一下“no”的顺序,原版是放在每句歌词最后的。

这几个“no”是五个人一起唱的。

工作人员贴心地在屏幕上放映出来了歌词,所以台下的粉丝们熟悉了旋律之后也能在副歌部分跟着合唱。

五个人没有继续停留在原地,而是绕着舞台旁边边走边唱。

没到自己的歌词部分就跟粉丝打招呼,挥手比心一个不落。

到了自己的部分就唱起来,跟随着歌词意思做出相应的小动作和表情。

每个人都很投入,很享受表演。

紧接着。

又是一段合唱。

“No  I  don't  want  no  scrub”

(我不稀罕小人物)

“A  scrub  is  a  guy  that  can't  get  no  love  from  me”

(那种不配得到我的爱的人)

“Hangin'  out  the  passenger  side  of  his  best  friend's  ride”

(坐在他好友车上的副驾驶座)

“Trying  to  holla  at  me”

(不停的对我打招呼)

五人的音色凑在一起既有辨识度又好听,cover丝毫不逊色于原版。

她们还为这首歌特意换了一套衣服,浓郁的千禧复古风扑面而来。

说实话,这妆造其实挺挑人的。

但是D.X五个人呈现的就很好看,一点也不违和。

再加上唱的好听,这首cover(翻唱)经过视频上传很快火到了多个国家!

不止周边的亚洲国家,甚至也流传去了欧美那边的国家。

好几个视频点赞高达百万!评论和转发也有几十万!

可以说,这一次的cover十分成功了!!!

↑返回顶部↑

书页/目录