第612章 六三八:吴宓:祝夫君诸事顺利,平平安安(2 / 2)

加入书签

“姐夫。”

“如烟,稍等一会,芷凝马上就要败下阵来了。”

纳兰伊人停下脚步,眼神莫名,想了想,蹲下身来,揭起一块屋瓦,往里面看了一眼。

那一刻,纳兰伊人的瞳孔瞬间放大。

她还来不及去平复此刻内心情绪的时候。

正好对上了陈墨那疑惑的目光。

纳兰伊人目光呆愣住了,因为陈墨的反应竟然加快了起来。

纳兰伊人脸色涨红,忙不迭的把屋瓦放回了原处,快速离开了。

当她来到后厨后,心情依旧还没平复。

她看到了什么。

平日里清冷的一副生人勿近的夏芷凝,此刻居然被人当.一样玩弄。

还有三品武者的月如烟,竟然也这般“自甘堕落”。

还有他,刚才那什么意思?

拿着吃的东西回来,路过隔壁院子的时候,纳兰伊人又听到了那古怪的声音。

这次,她没有去偷看了,快步回到了自己的屋子。

屋子里,之前从竹笼里选出来的毒虫蛇蚁,全都围在了火炉旁。

哪怕是毒蛇这种冷血动物,也是甘之如饴,忍受着火炉旁那炽热的温度。

甚至还有毒蜂盯着那陶罐跃跃欲试。

纳兰伊人没有管它们,拿开瓷碟朝里看了一眼,便继续盖上,来到桌案后坐了下来。

从后厨拿来的食物,也没有胃口吃,脑海中一直想着刚才的画面。

她已经二十九了,但从未经历过男女一事,甚至没怎么了解过。

十一岁那年,她亲眼看到爷爷死在自己面前的时候,她的脑中便被仇恨所占据。

后来得知唐毅辰可能没死的时候,接下来的十八年,她的生活都被练功所占据。

好在她的努力没有白费,未到而立之年,便迈入了上品武者的行列。

也正因如此,没有经历过男女之事的她,那一幕,对她的冲击实在太大了,怎么忘都忘不掉。

……

同一片夜幕下,千里之外的襄阳,安国公府。

一只只写有“福”字的大红灯笼已在屋檐和回廊下悬起,落下一圈圈灯影和光晕。

庭院之中,寒风习习吹过湖面,湖中一轮明月扭曲,继而被分割成一块一块,待寒风停歇,粼粼光波又将明月聚在了一起。

后院大厅之中,灯火通明,宛如白昼。

丫鬟们进进出出,好不热闹。

在外面一个个都称得上是万里挑一,数得上是稀缺资源的美人,此刻却是围了一大桌子。

家里没有这么大的桌子,还是用两张桌子拼凑而成的。

因为是除夕夜,陈嘉、陈诺、陈悠、陈重也是家里的一份子,也上了桌,为了防止它们乱动,都有丫鬟们抱着。

吴宓坐于上首,韩安娘、易诗言坐在其左右手两边,然后是夏芷晴、梁雪她们。

桌子上一大桌的菜,每个菜都是色香味俱全,勾起众人的味蕾。

等菜都上齐后,吴宓开口道:“夫君不在,我作为夫君的正妻,今年就由我来开场了,大家举杯。”

韩安娘、易诗言、夏芷晴、宋敏、梁雪、南宫如、宁菀、萧芸汐、萧雅纷纷举起了面前的酒杯。

“来,干,让我们一起祝夫君前方诸事顺利,平平安安。”吴宓道。

“祝夫君平平安安。”莺莺燕燕的声音一时间响彻而起。

饮干了杯中酒。

“爹爹.平安。”这时,被丫鬟抱着的小陈诺奶声奶气的说道。

众女的目光一时间都被小陈诺吸引了过去,旋即都被他纯真的模样跟逗笑了。

夏芷晴双眼放光,赶紧走过去把小陈诺抱在了怀里,在他的小脸上亲了一口:“诺儿真乖。有诺儿的祝福,夫君他肯定会平安归来的。”

“小姐,你要的东西准备好了。”这时,易诗言的贴身侍女走了进来。

易诗言当即欢笑了起来,道:“各位姐姐、妹妹们,这次的除夕夜,我为大家准备了一个节目。”

韩安娘一愣,显然之前都不知道,疑惑道:“小鹿,什么节目啊?”

“是啊,小鹿姐,你竟然还有节目瞒着我们。”南宫如道。

“你们随我出来就知道了。”易诗言卖了个关子。

众女跟着易诗言出了大厅,来到了院子。

易诗言走到了院中的银杏树下,只见旁边放着一桶融化了的铁汁。

易诗言拿起花棒,灵动的大眼睛含着笑,小心的做好架势后,咯咯笑道:“打铁花咯。”

易诗言花棒一扬,将千余度高温的铁汁击打在银杏树上,形成十几米高的铁花,好似银杏开花,场面蔚为壮观。

吴宓、韩安娘她们都睁大了眼睛,眼眸中闪烁着光,轻声道:“好漂亮。”

被丫鬟们抱着的孩子,也是呀呀的笑,手舞足蹈的。

“小鹿姐,我也要玩。”宋敏走上前去。

“这”易诗言面露迟疑,倒不是不给她玩,而是宋敏是普通人,易诗言害怕伤到她,不过拒绝又害怕宋敏失望,想了想后,道:“可以啊,我教伱,不过你得小心些。”

“嗯嗯。”宋敏点着头。

在易诗言的指导下,宋敏成功完成了一次打铁花,只是铁花没有易诗言打得那么高。

之后,萧芸汐、梁雪、夏芷晴也纷纷加入了进来,欢笑声不断。

……

另一边的铜雀苑。

徐莹知道自己只是陈墨的“外室”,但心思却多得很,就算当外室,也要当这些“外室”的老大。

除夕夜,她将甘夫人、肖夫人、昭庆公主还有之前朝廷赏赐的女乐,全都聚在了一起,吃着年夜饭。

她也是第一个开场说话的,笑道:“安国公已拿下了崇州,勤王一事,胜利在望,让我们一起举杯,祝愿安国公一切顺利,平安归来。”

“干!”

↑返回顶部↑

书页/目录