第44章 浮世三千,吾爱有三(1 / 2)
厨房里,周海东时不时回头看向客厅,俨然一副生害怕下一秒自己妹妹就被夏禹拐走的表情。
将周海东的反应看在眼里,秦玉京自顾自的摇了摇头,不动声色道:“要不你出去休息休息?毕竟你站在这里不但帮不了什么忙,还占位置!”
“危险啊!”周海东收回视线,丝毫不掩饰自己的担忧,“刚刚你都听见了吧,这小子肚子里墨水可不是一般的多,这要是放到文学界去,保不齐又是一个老徐!”
“老徐?”秦玉京愣了愣,“那位新月派诗人?”
话音未落,秦玉京回眸看向客厅,非常赞同道:“说不定还可能青出于蓝而胜于蓝。”
“对吧,”周海东哭丧着脸,“你说我怎么就把他带回家来了呢。你仔细瞧瞧默茹那表情,都已经崇拜上了!”
秦玉京没有接话,面带着微笑继续忙活着。
客厅里,听到夏禹将诗经联系到Z轴维度,周默茹的兴致彻底被勾了起来。
只见她将诗经从夏禹手中拿回来放下,接着又拿起一本诗集放到夏禹手里,“这本诗集你有看过吗?”
“飞鸟集?”
夏禹看了看封面,无奈摇头道:“刚刚可是说好讲完诗经就结束你这场所谓的文学交流!”
“可是我没答应呀。”周默茹耍起了赖皮,嘻嘻笑道:“不过我现在可以向你保证,讲完这本飞鸟集,本次文学交流就到此结束!”
夏禹看了看厨房,见秦玉京和周海东还在忙活,想着坐着也没事儿干,于是干脆道:“好吧!你想听哪方面!是对这本飞鸟集中的诗歌的理解,还是想知道咱们的文学与老外的文学有什么区别?亦或者是别的什么!”
“都行!”
周默茹将身体挺直,就像是在课堂上认真听课的三好学生,表情认真道:“你讲的我都喜欢听!”
“那…”夏禹略微迟疑了片刻便开口道:“说到这本飞鸟集,你首先要想到的不应该是飞鸟集的作者泰戈尔,而是将飞鸟集翻译过来之人!如果没有这位翻译官的功劳,飞鸟集的美感会减少大半!”
“比如飞鸟集中写到的‘浮世三千,吾爱有三。日月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮’,你知道原文怎么读吗?”
“知道,知道!”周默茹骄傲的抬起头,用英文背诵了一遍。
“还不赖。”夏禹毫不吝啬的竖起大拇指,“我现在根据你说的翻译过来,你看看这首诗歌是否还如你想象中那么美!”
“按照你说的这段英文,翻译过来就是:在这个世界上,我只喜欢三件事,太阳、月亮以及你。白天因为太阳而存在,月亮则是在黑夜才出现,唯独你,是我的永恒!”
↑返回顶部↑