第213章 我为守国门者,当镇压世间一切敌(1 / 2)

加入书签

“梦ならばどれほど  よかったでしょう。”

  (如果这一切是梦境,该有多好。)

  “未だにあなたのことを  梦にみる。”

  (至今仍能与你,在梦中相遇。)

  “忘れた物を  取りに帰るように。”

  (如同取回遗忘之物一般。)

  “古びた思い出の埃を払う。”

  (细细拂去将回忆覆盖的尘埃。)

  ……

  一道白光自舞台上空落下。打在舞台上。

  米津玄师身影出现。

  穿着一身深邃黑,长刘海遮住眼睛的他,双手抱住放置在舞台中央的话筒。

  无比温柔的嗓音响彻整个舞台。

  台下,本来还在因为何老师一句‘世界第一’,而议论纷纷的观众们。

  这下也安静了不少。

  一位在国际慈善机构工作的观众,忍不住感叹道:

  “米津玄师就是这样,从《失败者》到《打上花火》,再到现在的这首《柠檬》,总是给人以希望。”

  “我去过世界各地,无数地方放着他的歌,哪怕在非洲的的贫民窟中,都能听到他的音乐。”

  一名宅男观众也点了点头附和道:

  “每次我受到挫折时,总会习惯性的点开音乐播放器,找到他的歌来听。”

  “真的很难相信,这么多优秀的音乐作品,竟然是出自在岛国,同样和我一样在社会上没存在感的人写的。”

  那名在慈善机构工作的观众笑了笑:

  “相信希望不是吗?”

  “是!”那名宅男点了点头。

  舞台之上,随着米津玄师演唱即将到达高潮,无数道白光如雨幕般落下。

  让他仿佛置身于万千光芒之中。

  他也终于唱起了这首《Lemon》(柠檬)的第一段副歌:

  “あの日の悲しみさえ。”

  (那日的悲伤。)

  “あの日の苦しみさえ。”

  (与那日的痛苦。)

  “そのすべてを爱してた  あなたとともに。”

  (连同深爱着这一切的你。)

  “胸に残り离れない。”

  (化作了深深烙印在我心的。)

  “苦いレモンの匂い。”

  (苦涩柠檬的香气。)

  “雨が降り止むまでは帰れない。”

  (在雨过天晴前,都无法归去。)

  “今でもあなたはわたしの光。”

  (时至今日,你仍是我的光芒。)

  ……

  鼓点落下,间奏响起。

  后台的公共休息室内,所有的歌手,看着米津玄师爆发的这一幕。

  都沉默了。

  良久,徐帅才感叹道:

  “真的很难相信,这是一个从小就患上自闭症的人,已写出来的歌。”

  “米津玄师,不愧奇迹之名。”

  哪怕作为这一场的对手的林之玄,也不由唏嘘道:

  “江山代有才人出,各领风骚数百年,我还真是有些跟不上时代了。”

  “世界,终究是你们年轻人的。”

  也就在无数人为之感叹,惊艳之时。

  随着音乐的进行,舞台之上,所有白光也都开始收束。

  最终全部消失。

  舞台边,一道暖色调的黄光,射向站在话筒前米津玄师。

  他也好像回到了某个曾经,某个还身患着自闭症,没日没夜痛苦,却依然有一束光点亮他的曾经。

  深情的唱起了这首《Lemon》(柠檬)的第二段副歌。

↑返回顶部↑

书页/目录