第27章 再见张 雪 下(2 / 2)
某种意义上来说,王虎代表的是“普通人如果将每件事都做到完美”所能达到的最高成就是什么样子。
****
张雪想想,尝试着用外星人的角度解释道。“你知道的,我们地球过去不像现在这么发达……不许撇嘴!谁跟你们外星人比,我们自认为发达不行啊(超凶)!”
王虎连连点头。
我又不能杀,我又不能赶跑,我也很绝望啊。
“如今社会,丰富的社交媒体,连接全球的网络,便捷的翻译应用。只要你想,你能了解地球上任何一个角落的信息。可在过去,想要了解外国的资讯十分困难,主要通过翻译过的报刊书籍电影广播等媒体来得知。
但是你知道,一个是媒体时效性问题,另外就是国外媒体也有偏向性,翻译者也在里面掺杂大量私货。一个著名的例子就是柏林墙那个‘枪口抬高一厘米’。事实上这个案例在德国的结果根本就没发生过,但翻译者编造了这碗毒鸡汤,再灌给崋国,毒害了很多人。”
“总之,在那时,为真正掌握外国的真实情况,驻外人员通常被赋予‘真切了解当地风俗习惯、科技民生、政治生态、最新动向的真实情况’的职责。所以也就有了‘外交官都是间谍’这个隐含设定。”
广义来说,也算间谍。
二战时,正是外交官根据当地铜价变化,推测出了德国的战争步伐。可惜当时英法还在想屁吃,对证据视而不见,谁都叫不醒装睡的人。
反正历史可以瞎编,连柏林都可以是米国解放的,脸呢?
“至于说为什么怀疑你……我也不知道。反间谍部门的逻辑永远无法猜测,他们又不需要证据,认为你是,那你就是。”
“好吧。”
王虎将这条潜规则单列,他觉得能比张雪先查清事实。
还有那封出现在警局的匿名信,“奥丁”认为是CAI做的,可王虎去CAI法兰克福分部看过,根本不是他们。
所有人似乎都忽略了事件中的第三方——与西方国家做交易的“祂们”。
“祂们”有一千种理由挑起这种事,只是王虎还没找到“祂们”的踪迹。
真以为“祂们”是为和平而来?
什么都不要求,上来就送高科技?
又在想屁吃!
“好吧,我已经弄明白。”王虎扭头认真的问,“张雪你还有什么事情吗?”
张雪瞠目结舌,用完就扔,你竟是这样的外星人?
“我们是朋友,朋友来看你,并、带、来、早、餐!请问有什么问题吗?”张雪取出车筐里的一大袋早餐朝他扬了扬,看我以柔克刚。
“双份的白香肠和烤的香脆滚烫的圆面包,不想尝尝?”闺蜜早告诉过她,脸皮薄吃不着,脸皮厚舔个够。
“哦……完全没问题,请放在树墩上,您也请随便坐。”看到早餐的王虎再次改变态度。
合成人这次出奇的真诚,浪费点儿时间算什么,人总是要恰饭的对不对?
贫穷使我内心宽容。
↑返回顶部↑