20、前出塞九首(2 / 2)

加入书签

二五异苦乐是说苦乐不均。在剥削阶级的部队中,官兵总是对立的。

二六隔河的河即交河。“骑”字照以前的习惯读法,应读作去声,因为这是名词,指骑兵。

二七倏忽,一会儿工夫。

二八通鉴说当时“戍边者多为边将苦使,利其死而没其财”卷二百一十六。可见“为奴仆”确是实际情形。

二九树,立也。这是第五首,诉说初到军中时所见到另一面的黑暗,当初满想舍命立功,画像麟阁,现在看来也不容易。这一首是九首的分水岭。以下专写军中。

挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒贼先擒王三〇。杀人亦有限三一,立国白有疆三二。苟能制侵陵,岂在多杀伤三三

三〇这四句极象谣谚,可能是当时军中流行的作战歌诀。马目标大易射,马倒则人非死即伤,故先射马,蛇无头而不行,王擒则贼自溃散,故先擒王。擒王句乃主意所在,下四句便是引伸这一句的。

三一亦有限,是说也有个限度,有个主从。正承上句意。沈德潜杜诗偶评“诸本杀人亦有限,惟文待诏文徵明作杀人亦无限,以开合语出之,较有味。”不确。

三二自有疆,是说总归有个疆界,饶你再开边。和第一首“开边一何多”照应。

三三这两句是说如果能抵制外来侵略的话,那末只要擒其渠魁就行了,又哪在多杀人呢张远杜诗会粹“大经济语,借戍卒口中说出。”在这里我们相当明显的看到杜甫的政治观点。这是第六首,征夫诉说他对战略的看法。

驱马天雨雪三四,军行人高山。径危抱寒石,指落层冰间三六。已去汉月远三七,何时筑城还浮云暮南征,可望不可攀三八

三四雨作动词用,读去声。雨雪即下雪。

山高所以径危。因筑城,故须抱石。

三六指落是手指被冻落。

三七汉月,指祖国。

三八祖国在南方,所以见浮云南去便想攀住它。“暮”字含情。这是第七首,征夫诉说他在大寒天的高山上筑城戍守的情事。

单于寇我垒三九,百里风尘昏。雄剑四五动四〇,彼军为我奔四一。虏其名王归四二,系颈授辕门四三,潜身备行列,一胜何足论四四

三九单音禅。汉时匈奴称其君长日单于,这里泛指边疆少数民族君长。

四〇古宝剑有雌雄,这里只是取其字面。四五动,是说没费多大气力。

四一奔是奔北,即吃了败仗。

四二名王,如匈奴的左贤王、右贤王。这里泛指贵人。正是所谓“擒贼先擒王”。

四三辕门即军门。

四四这两句主要写有功不居的高尚风格,是第三章“大夫誓许国”的具体表现,也是下章“丈夫四方志”的一个过渡。这是第八首,征夫诉说他初次立功的过程和对立功的态度。

从军十年馀,能无分寸功四五众人贵苟得四六,欲语羞雷同四七。中原有斗争,况在狄与戎四八丈夫四方志,安可辞固穷四九

四五能无,犹“岂无”、“宁无”,但含有估计的意味,分寸功,极谦言功小。观从军十年馀,可知“府兵制”这时已完全破坏。

四六众人,指一般将士。苟得,指争功贪赏。

四七“欲语”二字一顿。想说说自己的功,又不屑跟他们同调,干脆不说也罢。礼记由礼“毋勦说,毋雷同。”雷一发声,四下同应,故以比人云亦云。

四八这两句过去解说不一。大意是说中原尚且有斗争,何况边疆地区应前“单于寇我垒”。

四九这两句是将自己再提高一步,丈夫志在四方,又哪能怕吃苦论语“君子固穷”。

这是最后一首,这位征夫总结了他“从军十年馀”的经历。我认为杜甫一定接触到这类人物,否则不能写得如此具体深刻。,,,

↑返回顶部↑

书页/目录